Моліться за душі в чистилищі цією дев’ятницею

Інші дописи автора

        Моліться за душі в чистилищі цією дев’ятницею

        Читайте також Де про чистилище написано в Біблії? та Що рання Церква вірила про чистилище?

        На основі різних біблійних уривків Католицька Церква твердо вірить в остаточний стан очищення в потойбічному світі, який називається чистилищем. Це місце, де очищаються наші схильності до гріха, перш ніж ми увійдемо у блаженне бачення Неба.

        З цією вірою пов’язане католицьке вчення про те, що ми можемо молитися Богу за ці душі в чистилищі, просячи Бога змилуватися над ними та скоротити час їх очищення. Довідник про народне благочестя та Літургію пояснює: “Звідси випливає благочестивий звичай прохання за душі померлих вірних, що є невідкладним благанням Бога змилосердитись над душами померлих, очистити їх вогнем Його милосердя, і привести їх у Своє Царство світла та життя”.

        Існує багато різних способів вознести молитви до Бога за ці душі, і один з них включає дев’ятницю, написану св. Альфонсом Лігуорі. Ця дев’ятниця згадує про страждання Ісуса і просить Бога помилувати ці душі, допустивши їх до кінцевого пункту призначення. Цю молитву можна молитися дев’ять днів поспіль, особливо за певну особу або члена сім’ї, за якого ви хочете молитися.

        О найсолодший Ісусе, через кривавий піт, який Ти терпів у Гетсиманському саду, помилуй ці блаженні душі. Змилуйся над ними.
        Відповідь: Помилуй їх, Господи.
        О найсолодший Ісусе, через болі, які Ти терпів під час найжорстокішого бичання, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        О, найсолодший Ісусе, через болі, які Ти терпів у Твоєму найболіснішому терновому вінку, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        О найсолодший Ісусе, через болі, які Ти терпів, несучи хреста Свого на Голгофу, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        О найсолодший Ісусе, через болі, які Ти терпів під час найжорстокішого Твого Розп’яття, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        О найсолодший Ісусе, через болі, які Ти терпів у найгіршій агонії Твоїй на Хресті, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        О найсолодший Ісусе, через величезний біль, який Ти терпів, видихаючи Свою Преблаженну Душу, помилуй їх.
        В. Помилуй їх, Господи.
        (Представтеся душам у чистилищі і зазначте тут свої наміри)
        Блаженні душі, я молився за вас. Я благаю вас, таких дорогих Богові, і впевнених, що ніколи не втратите Його, помоліться за мене, жалюгідного грішника, якому загрожує Суд і втрата Бога назавжди. Амінь.

        Автор: Philip Kosloski
        Джерело: Aleteia
        Переклад з англійської: Максим Гонтар
        Фото: Fr Lawrence Lew, O.P. | Flickr CC BY-NC-ND 2.0

        Інші дописи автора

          Оціни

          [ratemypost]

             

            Про автора

            Волонтер Патріаршої Комісії у справах Молоді УГКЦ (Календар ДивенСвіт, Спільноти УГКЦ). Програміст, захоплюється графічним дизайном та перекладом з англійської. З 2011 бере участь у щотижневих зустрічах біблійного кола та займається перекладом біблійних коментарів. Учасник Літньої Біблійної Школи УКУ в 2018 та 2019 роках.